Il doppiaggio è una delle arti più nobili ed antiche della nostra industria cinematografica: una tradizione di doppiatori, adattatori e tecnici che ha permesso alle più importanti opere estere di arrivare al grande pubblico salvaguardando il patrimonio linguistico nazionale.
Uno degli anelli più virtuosi e produttivi della filiera audiovisiva che attrae le case di distribuzione e OTT internazionali offrendo lavoro a migliaia di professionisti e generando un volume d’affari in costante crescita.
Nonostante una qualità e una produttività ai massimi standard internazionali, il doppiaggio italiano rimane un mondo sconosciuto alla grande maggioranza del pubblico senza ricevere ancora il riconoscimento istituzionale e culturale che merita.